Terça-feira, 29 de Maio de 2012

Igreja de Santa Cruz



De 1487, após a formação do Município, a igreja Paroquial passou a Igreja Matriz em 1521 com D. Manuel I. 



Criado por: Filipe Oliveira

Segunda-feira, 21 de Maio de 2012

Exposição cinema fantástico


Esta exposição será realizada na Cooperativa Cultural Barreirense dia 27/05 no Barreiro pelas 14.00 horas, havendo ainda um concurso de cosplay dedicado à temática da exposição pelas 17.00 horas com prémios simbólicos para os vencedores.

Entrada livre!



Ver mais informações sobre o evento em:

Sábado, 17 de Março de 2012

Web sites de fotografia nacional

Os melhores sites de fotografias nacional, sites oficiais de produtoras e de fotógrafos amadores e profissionais:

http://www.fineart-portugal.com/
http://diadoblog.blogspot.pt/  ( André Clemente photos).
http://fernandoromao.blogspot.pt/
http://lusitanicus.blogspot.pt/
http://actd.iict.pt/
http://www.ipf.pt/  (Instituto português de fotografia)
http://fotosdistodaquilo.blogspot.pt/

Sites internacionais de fotografia/International photography sites

Os melhores sites de fotografia na web/The best sites of photography in the web:




Fotógrafos Barreirenses

Aqui está um post que à muito ando para publicar aqui no blog.
Vou deixando aqui, alguns dos sites mais importantes de fotografia do Barreiro, Portugal e internacional.
Uma pequena divulgação da minha parte, dos trabalhos mais extraordinários que vou encontrando aqui pela Internet:

Barreiro:
Não podia deixar de colocar aqui os link´s dos autores que mais têm contribuído para a divulgação da história e património do Barreiro.

José Encarnação: http://barreiroweb.com/fotos/





Domingo, 6 de Novembro de 2011

Fotógrafos além fronteiras, entrevista Nº2 , Tariq S. Mezian.

Tariq S. Mezian nasceu em Abu Dhabi UAE e neste momento vive e trabalha como Engenheiro de Computação na Arábia Saudita.
Tariq S. Mezian was born on Abu Dhabi UAE, and now is living and working as computer engineer in Saudi Arabia.

1ª Pergunta: Desde quando é que fotografa e qual foi a sua motivação para o fazer?
1st question: Since when do you photograph and what was your motivation to do it?

Desde a infância que tiro fotografias mas só a partir de 2009 é que comecei a levar mais a sério esta vocação. Existe uma série de coisas que me motivam a tirar fotografias mas a maior parte delas é a paixão que tenho pelo meu país Jordânia e pela natureza.
I was taking photos from my childhood, but i start take it seriously since 2009. A lot of things motivated me to take photos, but the most things are my love to my country Jordan nature.

2ª Pergunta: Tem alguma formação superior em fotografia?
2nd question: Do you have any degree in photograph?

Não tenho qualquer formação superior em fotografia, tirei apenas um curso profissional e o resto que sei é por leitura de livros técnicos de fotografia.
No degrees on photography, i just took a course on professional photography and reading books about photography.

3ª Pergunta: O que é que mais gosta de fotografar?
3rd question: What do you like to photograph most?

A minha paixão é a natureza e os lugares históricos, mas fotografo tudo o que seja belo.
My love is in nature and historical places, but i photographer all that is beautiful.

4ª Pergunta: Existe algum fotógrafo famoso que o tenha influenciado no seu trabalho?
4th question: Is there any famous photographer that you like and that have influenced you in your work?

Não existe nenhum fotógrafo específico. Gosto de fotografias que consigam demonstrar a paixão do fotógrafo.
No specific photographer, i love photos that show photographer love.

5ª Pergunta: Já participou em alguma exposição ou evento de fotografia?
5th question: Have you participated in any event or exposition?

Sim, participei no Festival de Verão de Amman em 2010 com uma fotografia do mar morto e publiquei também uma fotografia do mar morto num jornal online Americano.
Yes, i participated at Amman's Summer festival 2010 with a photo for dead sea, and other photo for dead sea published on an American online newspaper.

6ª Pergunta: Quando fotografa tem algum objectivo específico em mente ou deixa-se levar pelo momento?
6th question: When you photograph, do you have any specific purpose in your mind or do you let your imagination flow in the moment?

Cada fotografia tem uma história escrita pela minha imaginação.
Each photo had a story wrote by my imagination.

7ª Pergunta: Acha que as novas tecnologias como a internet, o retoque e as câmaras digitais reduziram as diferenças entre os fotógrafos amadores e os profissionais?
 7th question: Do you think that new technologies like internet, digital retouch and digital cameras have reduced the difference between amateurs and professional photographers?

As novas tecnologias trouxeram muita inovação ao mundo da fotografia mas eu acredito que as boas fotografias não aparecem por aqueles que têm máquinas potentes ou novas tecnologias, mas sim da beleza do ponto de vista do fotógrafo em si.
New technologies added to much to photography world, but i believe that the good photographs do not came only from powerful camera or new technologies, but came from beauty photographer sight.

8ª Pergunta: Se um dia tivesse a oportunidade de trabalhar como um fotógrafo profissional gostaria de o fazer ou preferiria manter a fotografia como um passatempo? Se não gostasse o que gostaria de fazer no futuro?
8th question: If one day you have the opportunity to work as a professional would you like to do it or do you prefer to photograph just for hobby? If you don't in what would you like to work for living?

Eu adoro o trabalho que tenho como Engenheiro de Computação e também adoro manter a fotografia como passatempo mas que sabe se um dia a minha paixão pela fotografia não me leva a trabalhar como fotógrafo profissional?
 i love my work as a computer engineer, and i love to keep photography as a hobby, but why not maybe one day my love on photography guides me to work as a professional photographer :)


 Site pessoal/ Personal site:




Um agradecimento especial a Tariq S. Mezian.

Special thanks to Tariq S. Mezian.